剥离墙体结构之后,家便如同陈列着一件件凝聚着主人记忆单品的空间,造访一个家,就像走进主人的经历与情感中去。
After stripping away the wall structure, the home is like a space displaying the owner’s memory pieces. Visiting a home is like walking into the owner’s experience and emotions.
▼室内概览,Overview of the interior ©陈铭
简化空间是为了让物品与材质组织自己的语言,也是因为相信“这个人”就是最好的风格,现代家居空间除了可以充当社交场所以外,它更应该是一个能够审视自我,与自己对话的回归型场所,他们将在这里工作休憩对话,上演一幕又一幕关于生活平凡且美好的场景。
Simplified space in order to make goods and material organization own language, but also because believe that “the people” is the best style, modern household space besides can serve as a social place, it should be able to look at ourselves, the return of the dialogue with their place, they will work here open dialogue, staged scene after scene of life is ordinary and beautiful scenes.
▼用餐区看向客厅概览,A view from the dining area to the living room ©陈铭
项目位于武汉光谷腹地,原始户型建筑面积170㎡,是一套4居室,当下的状态是二人居住,所以希望房子呈现出来的状态是开放多元通透无阻碍的。屋主夫妇二人,男屋主吴老师是武汉某著名高校的计算机教师,女屋主木子老师则经营着一家艺术传媒教学机构,对艺术与美学有着深刻的理解和极高的造诣,每年往国内各大传媒艺术高校输送着众多青年人才。
The project is located in the hinterland of Wuhan Optical Valley, the original house construction area is 170 square meters, is a set of 4 bedrooms, the current state is two people live, so I hope the house to show the state is open, multiple transparent without obstacles. The house is a couple of people, the male house teacher Wu is a computer teacher of a famous university in Wuhan, the female house teacher Muzi is running an art media teaching institution, has a deep understanding of art and aesthetics and extremely high attains, every year to the major media arts colleges and universities in China to transport many young talents.
▼客厅概览,Overview of the living room ©陈铭
我们喜欢在设计上运用不同材质之间的层次感和对比感来达到感官享受。在这个空间里,我们大量使用了深色和中性色的不同质感的材料和软装单品,以便达到屋主和我们对于这个新家共同期待的样子。
We like to use the sense of layering and contrast between different materials in the design to achieve sensory enjoyment. In this space, we made extensive use of materials and soft furnishings in different textures of dark and neutral colors, in order to achieve the look that both the owner and we wanted for this new home.
▼客厅沙发近景,Sofa at the living room ©陈铭
目之所及,黑棕色的天然木皮,中灰度的艺术涂料,深灰度的哑光地砖,深灰度的岩板在眼前一字排开,理性俊朗的气息油然而生。金属黄铜和软装配饰如沙发地毯绿植等的融入,同时,大量的天然木皮元素充斥于空间的各处,这也在一定程度上中和了空间的理性气息,同时在质感上也无限深刻了细节,达到理性与感性的微妙平衡。
As far as the eye can see, black and brown natural wood veneer, medium gray art paint, deep gray matte floor tiles, deep gray rock slabs are lined up in front of the eyes, and the breath of rational and handsome arises naturally. Metal brass and soft decoration, such as sofa carpet and green plants, are integrated into the space. At the same time, a large number of natural wood veneer elements are filled everywhere in the space, which also harmonizes the rational atmosphere of the space to a certain extent. At the same time, the texture is also infinitely profound details, to achieve a delicate balance between rationality and sensibility.
▼由客厅沙发看向置物架,A view from the sofa to the storage shelf ©陈铭
▼由餐桌看向客厅置物架,A view from the dining table to the storage shelf ©陈铭
面对沙发的落地书柜,无疑是客厅空间里最好的装饰载体和生活表达。书柜及其背后的承重墙体结构形成的洄游动线,丰富着空间的行走动线,也强调了空间的使用尺度和视觉尺度,折叠长虹玻璃门是客厅和书房的连接点,既融合又保持各自的独立性,满足男女屋主在家安静地独立地办公的需求。
The floor-to-ceiling bookcase facing the sofa is undoubtedly the best decoration carrier and life expression in the living room space. The migration line formed by the bookcase and the load-bearing wall structure behind it enricates the walking line of the space, and also emphasizes the use scale and visual scale of the space. The folding glass door is the connection point between the living room and the study, which not only integrates but also maintains their independence to meet the needs of male and female house owners to work quietly and independently at home.
▼客厅置物架背后的书房,The reading room at the back of the storage shelf ©陈铭
悬挑卡座的设计很好满足了屋主二人在书房工作时的互动性,也能很好地满足屋主在宅家状态中有很多位置可以随手翻阅书籍的角落。书柜采用深棕色木板制作而成,开放的书柜结构和海量藏书充分表达着二位屋主的学者气息,古木纹天然大理石的嵌入美化了原始结构因包下水管形成的柱子。一张好桌子和一把好椅子给在家工作时的状态提供着最佳载体。
The design of the overhanging booth well satisfies the interaction between the two owners when they work in the study, and also well satisfies the owners that there are many places in the home state where they can browse books. The bookcase is made of dark brown wood boards. The open structure of the bookcase and the massive collection of books fully express the scholar atmosphere of the two house owners. The embedded natural marble of ancient wood grain beautify the columns formed by the water pipe covering the original structure. A good desk and chair provide the best vehicle for working from home.
▼书房概览,Overview of the reading room ©陈铭
▼书架近景,Close shot of the shelf ©陈铭
我们在客厅和书房的窗洞上,均做了一个从墙体延申出来的盒体,盒体下端内部嵌入钢板形成支撑力度,满足女屋主在家随处可坐的浪漫主义需求。深棕木色百叶帘更是制造空间氛围,调节光线的武林高手。为了降低原始阳台梁给空间形成的突兀感,我们加宽了梁体的宽度,表面用黄铜不锈钢来进行包覆,同时结合灯光的设计,这种刻意而为之的设计细节形成的空间视觉符号,也是我们在这次的设计实践中较之大众设计手法,进行的一次小小的尝试,它即弱化了梁,也美化了空间印象。
On the window holes of the living room and study, we made a box extending from the wall. The lower end of the box is embedded with steel plate to form support strength, which meets the romantic needs of the female householder who can sit anywhere at home. Dark brown Venetian blinds are the masters of martial arts to create a space atmosphere and adjust the light. In order to reduce the sudden move of original balcony beam to the space form, we broaden the width of the beam body, use stainless steel to brass coated surface, at the same time, combined with the design of lamplight, the deliberate and space of the form for the details of the design of visual symbol, is also our than the popular design methods in the design practice, to experiment with a small, that it weakens beam, It also beautifies the spatial impression.
▼联通书房和客厅的走廊,The corridor connects the reading room to the living room ©陈铭
透过走廊看出去的客餐厅和书房,有一种井然有序的秩序感和展览感,每一个空间都在自己的领域里默默地散发出迷人气质,等待着和屋主的对话。女屋主期待的照片墙体安静地陈列在书房的角落,散落于各处的灯光系统温柔着在家的每时每刻。
Looking out through the corridor, the guest dining room and study have a sense of orderly order and exhibition. Each space silently exudes charming temperament in its own field, waiting for the dialogue with the owner. The photo wall that the female owner expects is quietly displayed in the corner of the study, and the scattered lighting system is gentle every moment at home.
▼走廊看向客餐厅和书房,A view from the corridor to the living room and the reading room ©陈铭
我们扩大了原始厨房的尺度,让原始背对客餐厅的厨房有了可以面对客餐厅的可能性,从此空间与空间之间拥有了很好的互动体验,视觉尺度上也能最大程度地看到客餐厅,书房和预备儿童房。
We expanded the scale of the original kitchen, making it possible for the kitchen with the original back to the guest dining room to face the guest dining room. From then on, we have a good interactive experience between Spaces. In the visual scale, we can also see the guest dining room, study and preparatory children’s room to the greatest extent.
▼用餐区概览,Overview of the dining area ©陈铭
在生活场景的某天里,屋主二人在厨房内外互动式地准备着一家的晚餐,小孩子们在客厅,在多元空间,在书房,在沙发上,在地板上,在卡座上,自由嬉戏,打闹,学习,窗外灯火阑珊,窗内饭香四溢,这大概是关于生活关于幸福的最好诠释。
In the one day of life scenes, house advocate interactive to two people both inside and outside the kitchen preparing a meal, the children in the living room, in space, in the study, on the sofa, on the floor, on the booth, free play, play, study, out of the window lights decayed, window rice fragrant, this probably is the best interpretation of happiness of life.
▼用餐区看向厨房,A view from the dining area to the kitchen ©陈铭
在餐厅,岛台全部结构由金属黄铜制作,餐桌则是由岩板制作而成,餐桌内部植入了金属支撑结构。金属黄铜岛台和岩板餐桌紧密咬合交融,是空间里一个犹如“大卫”雕塑般的美好存在体。
In the dining room, the entire structure of the island is made of metallic brass, while the dining table is made of rock slabs with metal support structures embedded inside. The metal brass island and the rock plate dining table are closely intertwined, which is a beautiful presence in the space like a sculpture of “David”.
▼岛台近景,Close shot of the bar ©陈铭
▼厨房概览,Overview of the kitchen ©陈铭
卧室延续着客餐厅的材质语言,深棕色的天然木皮,中灰度的艺术涂料,突然出现的金属黄铜,在光带的作用下如神来之笔般地打破着空间的宁静,变得精致时髦了起来。
The bedroom continues the material language of the guest restaurant. The dark brown natural wood skin, medium gray art paint, the sudden appearance of metallic brass, under the action of the light belt, like a masterstroke, breaks the quiet of the space, becoming delicate and fashionable.
▼卧室概览,Overview of the bedroom ©陈铭
▼卧室内的洗手间,Bathroom in the bedroom ©陈铭
卫生间内部同样延续着公区的材质语言,永恒的高品质材料融合在丰富的空间形体内,多样化的经典设计元素相辅相成,形成着一幅图形化的现代构图。
The interior of the toilet also continues the material language of the public area. Eternal high-quality materials are integrated into the rich space form, and diversified classic design elements complement each other, forming a modern graphic composition.
▼洗手间,Bathroom ©陈铭
▼平面图,Plan ©万物并作工作室
项目名称: 武汉私宅-自深深处
设计单位:万物并作工作室
设计团队:王佳星
建筑面积:170 ㎡
设计时间:2021.05
完工时间:2022.10
摄影:陈铭
主要材料:艺术涂料,黄铜不锈钢,哑光砖,实木木皮
Project : Wuhan Private House – from deep place
Design: WWUD STUDIO
Designer:WangJiaxing
Built Area: 170㎡
Design time: 2021.05
Completion time: 2022.10
Photographer:Chen Min
Main materials: Art paint, brass stainless steel, matte brick, solid wood veneer