Zhui yu Studio
迴予
//
探索事物于不同角度的发散认知,以相对述平化的方式。
→
Explore the divergent cognition of things from different angles, in a relatively flat way.
来阐述其内在诸多的复杂可能性,挖掘更多不同的生活方式探讨和对人性的再思考,让空间更具可考究及情感共鸣的建立...
→
To elaborate its many complex possibilities, explore more different ways of life and rethink human nature, so that the space can be more tractable and the establishment of emotional resonance...
以‘弧面’的延长线与空间直面的贯穿作为连接点,连接入户后的视角延伸,消隐其功能的边界性,建立完整的空间观感。
→
With the extension line of the "curved surface" and the penetration of the space face as the connection point, the extension of the perspective after connecting the entrance of the house, the boundary of its function is hidden, and the complete space perception is established.
衔接_
以线与面的引导作为视觉的扩展
Articulation _
The guide of Line and plane is the extension of vision
公区的完整性,功能区域的边缘化,在每个相对独立的体块之间建立出新的关系,在不同的空间形态中衍化出相互共存的生活场景。
→
The integrity of public areas, the marginalization of functional areas, in each relatively independent block to establish a new relationship between the different spatial patterns evolved a co-existence of the living scene.
‘形式’置于空间逻辑后的关系,呼应着独立体面的共存关系,将拆分后的体块用同一种语言组织在同一空间内,让事物之间的关系更加紧密。
→
The relationship of "form" placed after spatial logic echoes the independent and respectable coexistence relationship, organizing the split volume in the same space with the same language, so that the relationship between things is closer.
‘异形’的定义
以线与面的引导作为视觉的扩展
The definition of 'alien'
Line and surface guidance as visual expansion
对于‘异形’的定义,可以是形式的显现,亦可以是对必然的消隐,平衡结构与功能的本质后,在‘现’与‘藏’中平衡其过程的必然性。
→
For the definition of "alien", it can be the manifestation of form, or it can be the elimination of necessity, balance the essence of structure and function, and balance the inevitability of its process in the "present" and "hidden".
‘状态’的感知
寻找事物在平凡之中自然发生
The perception of 'state'
Look for things that happen naturally in the ordinary
人与空间的状态持续是变化性的,选择尊重建筑本身的原始面貌与自然,通过块面的凹凸关系,材质的断连感受,把控空间尺度的进退关系。
→
The state of people and space is constantly changing. We choose to respect the original appearance and nature of the building itself, and control the advance and retreat relationship of spatial scale through the convex and convex relationship of the block surface and the feeling of the disconnection of materials.
‘状态’的发生是具有持续性的、变化性的,静态的捕捉是空间的一部分,而后对于空间动态的形成则伴随着更多的思考,以空间尺度的扩展、结构脉络的延展、材质肌理的舒展为切入点,推演空间状态带来的更多可能性。
→
The occurrence of "state" is continuous and changeable, and static capture is a part of space. Then, the formation of spatial dynamics is accompanied by more thinking, and more possibilities brought by spatial state are deduced from the expansion of spatial scale, the extension of structural vein and the stretching of material texture.
‘功能’与‘装饰’
平衡使用者的功能诉求与空间层面表象背后的逻辑
'Function' and 'decoration'
Balance the logic behind the user's functional appeal and the spatial representation.
在获知功能诉求之后,结合空间原本的建筑面貌,力求还原使用者本身对‘家’的思考和理解,弱化空间层面的表象,整理事物本身存在逻辑,将功能隐于空间脉络中,平衡其共存的可能性。
→
After knowing the functional appeal, combined with the original architectural appearance of the space, we strive to restore the user's own thinking and understanding of "home", weaken the representation of the spatial level, sort out the logic of things themselves, hide the function in the space context, and balance the possibility of coexistence.
与传统意义中‘私宅’形式的不同,其更倾向于用室内建筑的方式去梳理空间的脉络,在尊重原建筑结构的基础上将空间的形式化进行取舍,通过视角的模拟、空间的推演,将更多的‘使用者’常态置于空间‘状态’之中。
→
Different from the form of "private house" in the traditional sense, it is more inclined to use the way of interior architecture to sort out the vein of space, and choose the formalization of space on the basis of respecting the original building structure. Through the simulation of perspective and the deduction of space, more "users" are normally placed in the "state" of space.
对理性思考者而言,建筑本身更像是一道数学题,通过不断的拆分解读以求标准答案的最优解,但对于居住者本身而言,空间更多的应是感性的状态,因此我们更倾向于探索结构本身的理性逻辑之外,通过与居住者不断的沟通建立情感联系,优化整体空间带给居住者的舒适性。
→
For rational thinkers, the building itself is more like a mathematical problem, which seeks the optimal solution of the standard answer by constantly splitting and interpreting. However, for the occupants themselves, the space should be more of a perceptual state, so we are more inclined to explore the rational logic of the structure itself, and establish emotional connections through constant communication with the occupants. Optimize the overall space for occupant comfort.
发现只是开始,“思考”的行进过程,在时间的转轮之间不断持续。
→
Discovery is only the beginning. The process of“Thinking” continues between the wheels of time.
平面图 ©隹聿设计工作室
项目名称 | 迴予
Project name | Give back
项目地址 | 浙江省,温州市,瑞安市
Project Address | Ruian, Wenzhou City, Zhejiang Province
主创及设计团队 | 隹聿设计工作室
Creative and design team | Zhui yu Studio
工程负责 | 梁筑装饰_梁耀光
Project Manager | Beam building decoration _ Liang Yaoguang
建筑面积 | 105 m2 (普通平层)
Building area | 135 m2 (ordinary flat floor)
主持设计 | 兰斯,林思思
Host designer | Lance Lindsey
设计参与 | 季勇强,鲍智豪
Design participants | Ji Yongqiang, Bao Zhihao
供应商家 | 欧顿灯饰,百年门地地板,山石也瓷砖,DANILO...
Supplier | Orton lighting, 100 years door floor, mountain stone tiles, DANILO...
完成时间 | 2023.6
Completion Time | 2023.1
摄影师 | WM STUDIO
Plane Photography | WM STUDIO